|

استقبال کشیشان برزیلی از دریافت کتاب رهبر معظم انقلاب

بخشی از یادداشت‌های یک مبلغ از خاطرات سفر به برزیل: چند ماهی که در شهر Guaranta do norte برزیل بودم، یکی از کارهای روزانه‌ من در اوقات فراغت، برقراری ارتباط مؤثر و دیدار با چهره‌های موجه شهر بود. از‌جمله این افراد، دو کشیش کاتولیک به نام‌های «پدر آدنیلسون» Padre Adenilson و «پدر ریکردو» Padre Ricardo بودند.

استقبال کشیشان برزیلی از دریافت کتاب رهبر معظم انقلاب

بخشی از یادداشت‌های یک مبلغ از خاطرات سفر به برزیل: چند ماهی که در شهر  Guaranta do norte برزیل بودم، یکی از کارهای روزانه‌ من در اوقات فراغت، برقراری ارتباط مؤثر و دیدار با چهره‌های موجه شهر بود. از‌جمله این افراد، دو کشیش کاتولیک به نام‌های «پدر آدنیلسون» Padre Adenilson و «پدر ریکردو» Padre Ricardo بودند. این دو کشیش مسیحی از جهت اخلاق اجتماعی و مردم‌داری بین کاتولیک‌های شهر زبانزد بودند. پیش از این، برخی از دوستان برزیلی، من را به آنان معرفی کرده بودند، لذا پیش‌زمینه ذهنی از بنده داشتند. به هر صورت، قرار ملاقاتی در خانه‌‌ آنان گذاشته شد. برای خودم جالب بود که منزل مسکونی کشیش‌ها، دقیقا دیوار به دیوار با بزرگ‌ترین کلیسای شهر بود. با توجه به اینکه در آیین مسیحیت یک کشیش امکان ازدواج ندارد و باید حتما مجرد باشد، لذا هر دو پدر روحانی، با هم در یک خانه زندگی می‌کردند. زنگ زدیم و وارد خانه شدیم. پس از ورود، هر دو به استقبال آمدند و محترمانه، مودبانه، با سلام و احوالپرسی و روی گشاده، من و همراهم را به اتاق میهمانی بردند. یک محیط ساده، تمیز و آرامش‌بخش. یک فرش ساده به همراه چند مبلمان قهوه‌ای و چند میز عسلی که روی هر کدام، یک کتاب مقدس یعنی انجیل Biblia گذاشته بودند. سپس با شکلات‌های برزیلی از من پذیرایی کردند. من در ابتدا خودم را معرفی کردم و از اوضاع و احوال آنان پرسیدم. حال و هوای دوستانه‌ای بین طلبه‌ ایرانی و کشیش‌های برزیلی حاکم شد. کم‌کم به طرح بعضی از موضوعات کلامی و اعتقادی پرداختم و از اسلام به عنوان آخرین و کامل‌ترین نسخه‌‌ ادیان آسمانی، سخن گفتم. گفتم که اسلام معتقد است که مسیحیت هم از ادیان توحیدی و آسمانی است و این موضوع، بارها در کتاب مقدس ما مسلمانان، یعنی قرآن کریم یادآوری شده‌ است.

نکته‌‌ جالب اینجا بود که وقتی درباره‌ اسلام، قرآن کریم و پیامبر اعظم صلی‌الله علیه و آله صحبت می‌کردم، از چهره آنان معلوم بود که اولین بار است که این مطالب به گوش‌شان می‌رسد و اتفاقا به این موضوع نیز اذعان کردند. خلاصه از مشترکات دین اسلام و مسیحیت گفتم و به‌هیچ‌عنوان جایگاه طرح نقاط اختلاف آنجا نبود. سپس کتاب «آموزه‌هایی از قرآن کریم» را که به قلم رهبر معظم انقلاب و به زبان پرتغالی ترجمه شده بود، به همراه یک بسته شکلات به آنها هدیه دادم که با استقبال خوبشان مواجه شد و البته بعدها خودشان پیام فرستادند که کتابی که هدیه گرفتند، بسیار جالب و پرمفهوم بود.

 

آخرین اخبار روزنامه را از طریق این لینک پیگیری کنید.