• ایمالز جستجوگر کالا
  • |

    حسن کامشاد مترجم توانا در گذشت

    حسن کامشاد، مترجم و پژوهشگر برجسته در ۱۰۰ سالگی درگذشت.

    حسن کامشاد مترجم توانا در گذشت

    به گزارش گروه رسانه‌ای شرق؛ حسن کامشاد، مترجم، نویسنده و پژوهشگر نام‌آشنای ادبیات فارسی، در سن ۱۰۰ سالگی در لندن درگذشت. او متولد ۴ تیر ۱۳۰۴ در شهر اصفهان بود و تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در همان‌جا به پایان رساند. پس از ورود به دانشکده حقوق و فارغ‌التحصیلی، به استخدام شرکت نفت درآمد.

    کامشاد پیش از کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ راهی انگلستان شد و در دانشگاه کمبریج، هم‌زمان با تدریس، به تحصیل ادامه داد و موفق به دریافت درجه دکتری شد. او زبان انگلیسی را در سطحی عالی فرا گرفت. با بازگشت به ایران، بار دیگر به شرکت نفت پیوست و تا سال‌های پس از انقلاب اسلامی، از مدیران عالی‌رتبه آن مجموعه بود تا اینکه به‌صورت زودهنگام بازنشسته شد.

    این بازنشستگی اما سرآغاز دوران تازه‌ای بود؛ دیداری اتفاقی با صادق چوبک، او را به وادی ترجمه کشاند. هرچند در طول زندگی‌اش از تأثیرگذاری افرادی چون ابراهیم گلستان و صادق چوبک یاد می‌کرد، اما خود اذعان داشت که شاهرخ مسکوب بیشترین تأثیر را بر او گذاشته است. در توصیف این تأثیر گفته بود:

    «هنوز وقتی می‌نویسم، حس می‌کنم شاهرخ بالای سر من ایستاده و ناظر کارهای من است.»

    حسن کامشاد بر این باور بود که: «مترجم تا نویسنده نباشد، نمی‌تواند مترجم باشد.»

    او در آثارش، نثری دقیق و زبانی وفادار به روح نویسنده را دنبال می‌کرد و در شمار چهره‌هایی است که به ادبیات ترجمه فارسی اعتباری ویژه بخشید.